segunda-feira, 11 de junho de 2012

"Luca Signorelli. Et de ingenio peregrino espírito "

Seguace di Piero della Francesca (Luca Signorelli?), 
Madonna con il Bambino 
Venezia, Fondazione Cini, tempera su tavola, cm. 61,8 x 53,5 
1465-1475

Perugia, Orvieto, Città di Castello 21 abril - 26 agosto 2012


Luca Signorelli
Madonna con il Bambino 
Milano, Pinacoteca di Brera, tempera e olio su tavola, cm. 85,2 x 62
1482-1485

21 de abril de 2012 abriu com a exposição ao grande público dedicada a Luca Signorelli (Cortona 1450 -1523), um dos mestres mais importantes do Renascimento, um artista "de sagacidade e espírito peregrino", como definido por Giovanni Santi, pai de Rafael , muito ativo na Itália central 1470-1523. A exposição individual que se abre em Perugia é a primeiro desde 1953.


Luca Signorelli
Vergine con il Bambino e i santi Giovanni Battista, Onofrio, Lorenzo (?) ed Ercolano (?) e un angelo 
Perugia, Museo Capitolare della Cattedrale di San Lorenzo olio su tavola, cm. 226 x 193 
1483-1484

Il 21 aprile 2012 apre al pubblico la grande mostra dedicata a Luca Signorelli (Cortona 1450 ca -1523), uno dei più importanti maestri del Rinascimento, un artista “de ingegno et spirto pelegrino”, come lo definì Giovanni Santi, il padre di Raffaello, lungamente attivo in Italia centrale dal 1470 al 1523. La rassegna monografica che si apre a Perugia è la prima dal lontano 1953.


Luca Signorelli
Sacra Famiglia 
Firenze, Galleria degli Uffizi, olio su tavola, diametro cm. 124

A exposição apresenta mais de 100 obras, incluindo 66 do pintor de Cortona, está dividida em três espaços: a Galeria Nacional da Umbria em Perugia, em Orvieto, na Catedral,  no Museo dell’Opera e na Igreja dos Santos Apóstolos, na Città di Castello na Pinacoteca Comunale .



Luca Signorelli
Vergine con il Bambino, san Giovanni Battista e due profeti, (detta Madonna Medici)
Firenze, Galleria degli Uffizi, olio su tavola, cm. 170 x 117,5
1489-1490

La mostra presenta oltre 100 opere, di cui 66 del pittore cortonese, si articola in tre sedi espositive: a Perugia nella Galleria Nazionale dell’Umbria, a Orvieto nel Duomo, nel Museo dell’Opera e nella chiesa dei Santi Apostoli, a Città di Castello nella Pinacoteca Comunale.



Luca Signorelli
Donna con bambino e un nudo virile 
Toledo, Ohio, Toledo Museum of Art, olio su tavola, cm. 67,9 x 41,9
1488-1489

O ponto de partida é o da formação do artista: exiiida na Galeria Nacional da Umbria, em seqüência, as quatro pinturas que estavam ausentes na exposição 1953; estas são muito importantes pois permitem uma comparação com o afresco retirado da Città di Castello.


Luca Signorelli
Due nudi virili 
Toledo, Ohio, Toledo Museum of Art olio su tavola, cm. 67,9 x 41,9



The starting point is the artist’s training: the National Gallery of Umbria displays, in sequence, the four paintings that were missing from the 1953 exhibition; these are quite important since they allow for a comparison with the detached fresco from Città di Castello.



Luca Signorelli 
Annunciazione 
Volterra, Pinacoteca civica, olio su tavola, cm. 258 x 190 


As imagens do Fim do Mundo, do Inferno e do Céu dão testemunho de uma carreira que atingiu o seu pico, tanto em termos de fama e estilo, colocando Signorelli no mesmo nível dos grandes mestres renascentistas. A natureza imponente do afresco na Capela de San Brizio é superada apenas por Michelangelo O Juízo Final, que foi inspirado e informado pelo trabalho de Signorelli.


Luca Signorelli
Il Paradiso 
Orvieto, Duomo Cappella di San Brizio, affresco 
1499-1504



The images of the End of the World, Hell and Heaven testify to a career that has reached its peak, both in terms of fame and style, putting Signorelli on the same level as the greatest Renaissance masters. The imposing nature of the fresco in the Chapel of San Brizio is exceeded only by Michelangelo’s The Last Judgement, which was inspired and informed by Signorelli’s work.


Luca Signorelli 
Martirio di San Sebastiano 
Città di Castello, Pinacoteca Comunale, olio su tavola, 288 x 175


A exposição apresenta as pinturas Signorelli concluídas para as principais igrejas da cidade, junto com retratos de vários membros da família Vitelli, os senhores feudais a quem a Città di Castello pertencia. As obras são importantes porque foram estudadas por Raphael em sua juventude. Obras desta fase artística ainda realizadas na Città di Castello incluem O Martírio de São Sebastião, o pendão recentemente restaurado de São João Batista e o gigantesco Retábulo de Santa Cecilia , que remonta a 1517 e lança luz sobre como oficina de Signorelli funcionava.



Luca Signorelli
Vergine con il Bambino 
New York, Metropolitan Museum, olio su tavola, cm. 51,4 x 47,6

The exhibition features the paintings Signorelli completed on behalf of the city’s main churches, along with portraits of several members of the Vitelli family, the lords of the fiefdom to which Città di Castello belonged. The works are important because they were studied by Raphael in his younger days. Works from this artistic phase still held in Città di Castello include The Martyrdom of Saint Sebastian, the recently restored Gonfalon of Saint John the Baptist and the gigantic Santa Cecilia Altarpiece, which dates back to 1517 and  sheds light on how Signorelli’s workshop functioned.



Luca Signorelli 
Vergine con il Bambino 
Wildenstein New York USA olio su tavola 

Evidências da relação entre Signorelli e Piero della Francesca podem ser vistas na última obra-prima a Madonna di Senigallia, exibida ao lado do Poçíptico de Santo Antônio de Pádua, que está na Galeria Nacional da Umbria.



Piero della Francesca 
Madonna di Senigallia 
Urbino, Galleria Nazionale delle Marche olio su tavola, cm. 61 x 53,5 
1474 circa
(dopo il restauro)



Evidence of the relationship between Signorelli and Piero della Francesca can be seen in the latter’s masterpiece Madonna di Senigallia, displayed alongside the Polyptych of Saint Anthony of Padua, held in the National Gallery of Umbria.



http://www.mostrasignorelli.it/mostra_perugia.php?lang=eng


Luca Signorelli 
The Presentation in the Temple

LUCA SIGNORELLI 
de Ingegno et spirto pelegrino

Perugia, Orvieto, Città di Castello
Dal 21  aprile al 26 agosto 2012

PERUGIA 
Galleria Nazionale dell’Umbria a Palazzo dei Priori
Corso Vannucci 19

Orari: tutti i giorni dalle ore 9.00 alle 19.00
(la biglietteria chiude un’ora prima)

Biglietti: intero 10 €; ridotto 8 €            

ORVIETO 
Museo dell’Opera del Duomo  (MODO) e Chiesa dei Santi Apostoli
Piazza del Duomo e via Adolfo Cozza

Orari: tutti i giorni dalle ore 9,30 alle 19.00
(la biglietteria chiude un’ora prima )

Biglietto: 6 €

CITTA’ DI CASTELLO 
Pinacoteca Comunale,  Palazzo Vitelli alla Cannoniera
Via della Cannonniera

Orari: tutti i giorni 10.00-13.00; 14.30-18.30
(la biglietteria chiude un’ora prima )

Biglietti: intero 7 €; ridotto 6 €

TUTTO SIGNORELLI
Carnet Tutto Signorelli: € 20,00, valido per tutto il periodo della mostra. 
Consente di visitare la Mostra e la Galleria Nazionale dell’Umbria a Perugia, la Mostra, il Duomo, il Museo dell’Opera del Duomo e  la Chiesa Santi Apostoli ad Orvieto, la Mostra e la Pinacoteca Comunale a Città di Castello. 
Consente inoltre di usufruire dell’ingresso ridotto presso l’Oratorio di San Crescentino a Morra e la Chiesa Museo di Santa Croce a Umbertide.

Informazioni:
www.mostrasignorelli.it

Didascalie:
Luca Signorelli
San Giorgio e il drago (1494-1502)
Amsterdam, Rijksmuseum
olio su tavola, cm. 55 x 77

Annunciazione (1491) 
Volterra, Pinacoteca civica, olio su tavola, cm. 258 x 190


Nenhum comentário:

Postar um comentário